Presentación pública (II)

Tras la presencia de Miguel Torija y Laura Palacios, llegó el turno de hablar sobre un proyecto bien diferente: la traducción de un autor clásico. La Pajarita Roja Editores, además de trabajar con autores locales pretende tener una línea de libros que sean traducciones, a ser posible inéditas, de escritores considerados como clásicos dentro de las letras mundiales.

El primer autor escogido ha sido alguien cuya vida y obra me resultan fascinantes: Stephen Crane. Este escritor de Newark (EEUU) vivió a finales del siglo XIX y solo su temprana muerte, en el año 1900 a la temprana edad de veintiocho años, pudieron parar su carrera. De muy joven escribió La roja insignia del valor alcanzando un inusitado éxito de ventas y también de crítica; autores de la época la consideraron una obra vital y su vigencia ha permanecido hasta la actualidad.Crane

Tras escribir la novela antes mencionada, que le catapultó a la fama, escribió La tercera violeta obra que, nunca jamás ha sido traducida a la lengua de Cervantes y que, La Pajarita Roja Editores va a traducir por primera vez ciento veinte años después de su composición original en inglés. La encargada de dicha traducción está siendo Georgia Iordache, que lidera un equipo de gente entre los que hay angloparlantes y escritores españoles que van a colaborar para que la versión castellana quede lo más pulida posible.

3651

Imagen original de la primera edición de La tercera violeta.

 

Seguidamente, los editores presentaron el proyecto de una de las mujeres escritoras más originales y divertidas del panorama local: Maribel D’Amato y su salero hicieron aparición para deleitarnos a todos con su espontaneidad y gracia. La autora local nos habló, de manera un tanto críptica, de la que va a ser su novela con la editorial. Vamos a encontrarnos con una obra que va a sorprender a más de uno por el tratamiento que se hace de una trama tan de actualidad como es el boom inmobiliario vivido en los últimos años en la provincia. Pero que nadie se lleve a engaño, la novela de Maribel no tiene nada de típico, ni por la forma de su escritura (ella es doctora en periodismo cum laude por la Universidad de Roma, aparte de autora del libro de relatos Entre birritas y gin-tonics) como por el fondo tan personalísimo y distinto con el que va a afrontar su proyecto.

-1-4 copia

A continuación se presentó al diseñador de la editorial: Aarón Gallén. En un mundo tan “visual” como en el que vivimos, la necesidad de contar con alguien que haga portadas acordes con la calidad del interior es imprescindible. El poder contar con alguien de la calidad humana y profesional como él es un verdadero lujo para la editorial. Estamos completamente seguros de que su trabajo sorprenderá a mucha gente y demostrará que haberlo elegido a él como colaborador ha sido un gran acierto. Por desgracia no pudo estar presente en la inauguración de la editorial y, además, el vídeo que grabó no se pudo escuchar bien.

Aaron-Boligrafo-723x1024

Y seguiremos con más información de cómo fue este acto tan emotivo para los editores…

Presentación pública (I)

El pasado viernes 20 de noviembre, en la coctelería Tiare Tahití de la calle Echegaray, se presentó La Pajarita Roja Editores al público castellonense. Las ciento cincuenta personas que abarrotaban el local tuvieron la oportunidad de conocer, de mano de los dos editores principales, Carlos Tosca y Georgia Iordache, las ideas con que llegan al mundo editorial, sus objetivos y el modo particular con que ellos ven el mundo editorial en Castellón actualmente. Después, los editores presentaron a algunos de los autores con los que van a trabajar en los próximos meses, así como dieron a conocer a Aarón Gallén, el diseñador de la editorial. Para terminar, se habló de un proyecto en que los editores han colaborado con Juan Varona, autor de Intermon Oxfam, y la velada terminó con una recomendación literaria: La herida se mueve del autor amigo Luis Rodríguez.

Los dos

Los editores, en el momento de presentar el libro de relatos En el filo de la pluma.

Georgia y Carlos quisieron dejar bien claro que, La Pajarita Roja Editores, no llega al mundo literario local para proceder del mismo modo que el resto de editoriales ya establecidas. Aparte de una inequívoca apuesta por la calidad, remarcaron que el proceso editorial que van a realizar será «a la antigua usanza, ese método que parece olvidado en el que el autor y el editor se sientan, juntos, en una mesa para colaborar en la mejora de la obra». En los últimos tiempos, el trabajo de las editoriales parece limitado a ser meros intermediarios entre los autores y las imprentas o los libreros, teniendo el trabajo de edición más de «comercial» que de alguien que pretende «editar» una creación literaria.

Aparte del trabajo, los editores también dieron a conocer su ambición por traducir obras extranjeras al castellano, a poder ser textos inéditos en la lengua de Cervantes. En la presentación de los autores, mostraron textos de Stephen Crane y Ion Luca Caragiale, como una muestra de las obras de ambos que sacarán: La tercera violeta Cuentos reunidos respectivamente.

Presentación-Público-2

Presentación-Público-1

Tras esa exposición, llegó el momento de conocer los proyectos para la que será la primera temporada de la editorial. Aparte del concurso En el filo de la pluma, que será el primer proyecto en ver la luz, y de las traducciones antes mencionadas, los editores invitaron a presentarse a varios de los autores que van a trabajar para La Pajarita Roja Editores. Así tuvimos el privilegio de saber, contándolo el propio autor, de qué iban algunos de los primeros proyectos que la editorial tiene ya en marcha.

El primero en hablarnos de su proyecto fue Miguel Torija, el reputado autor de microrrelatos nos habló, sin concretar demasiados detalles de La isla de las culebras, su primera novela. A la pregunta de los editores acerca de las dificultades para pasar de la creación de obras muy cortas a toda una novela, el autor resaltó la necesidad de invertir muchísimo más tiempo a la hora de componer una novela. Todos estamos muy seguros de que Miguel triunfará tanto con su novela como lo ha hecho con los pequeños relatos.

Miguel

A continuación subió a charlar Laura Palacios, cuyo proyecto tratará sobre cocina y literatura. Ni Laura ni los editores desvelaron demasiado ya que todavía andan perfilando cómo será. Lo que todos tienen claro es que será un libro de cocina y que, desde luego, no será el típico libro de recetas.

…Y pronto seguimos con la segunda parte de la presentación.

El sonido y también la furia

noticia3

A la sazón de la entrega del premio Nobel de Literatura, me preguntaba, como editor, qué hubiese hecho en caso de que una novela como El sonido y la furia de William Faulkner, quien obtuvo este galardón en 1949, llegase a mis manos. Lo cierto es que este tipo de pensamientos vienen también porque, estos días, andamos respondiendo a las primeras propuestas de valoración que recibimos en cuanto se hizo pública la editorial y aunque no es en absoluto agradable, en la mayoría de los casos hay que ser tajantes y rechazar aquellos proyectos que no nos interesan. Estábamos preparados para ello, sin embargo, a la hora de la verdad, es más costoso de lo que uno pueda imaginar. También queda, alguna que otra vez, el regusto ese de pensar si tal vez no estemos rechazando una genialidad que no somos capaces siquiera de intuir. Supongo que es el riesgo propio de un editor y que en más de una ocasión nos tendremos que arrepentir de nuestro criterio.

Leer más ...

Categorías

julio 2017
L M X J V S D
« Dic    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31